शङ्कमानस्तु तं दृष्ट्वा लक्ष्मणो राममब्रवीत्। तमेवैनमहं मन्ये मारीचं राक्षसं मृगम्।।3.43.4।।
śaṅkamānastu taṃ dṛṣṭvā lakṣmaṇo rāmamabravīt. tamevainamahaṃ manye mārīcaṃ rākṣasaṃ mṛgam..3.43.4..
language
English Translation
"Seeing the deer, Lakshmana suspected him to be Maricha and said this to Rama."
menu_book
Word Meanings
तम् him, दृष्ट्वा after seeing, शङ्कमानः suspected, लक्ष्मणः Lakshmana, रामम् to Rama, अब्रवीत् said, अहम् I, एनम् him, मृगम् deer, तम् him, मारीचमेव Maricha only, मन्ये I think.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
239.4