अथ संवत्सरे पूर्णे सर्वलोकनमस्कृत:। उमापति: पशुपती राजानमिदमब्रवीत्।।1.43.2।।
atha saṃvatsare pūrṇe sarvalokanamaskṛta:. umāpati: paśupatī rājānamidamabravīt..1.43.2..
language
English Translation
"After one full year was completed, Iswara who is worshipped by all in all the worlds said to king Bhagiratha:"
menu_book
Word Meanings
अथ thereafter, संवत्सरे when one year, पूर्णे was completed, सर्वलोकनमस्कृत: he, worshipped by all in all worlds, उमापति: husband of Uma, पशुपति: Iswara, राजानम् addressing king, इदम् these words, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
43.2