search
person
arrow_back Back to Sarga 45
Verse 122.10

Sarga 45

न च सन्तप्येद्यथा चासौ वनवासं गते मयि। महाराजस्तथा कार्यो मम प्रियचिकीर्षया।।2.45.10।।

na ca santapyedyathā cāsau vanavāsaṃ gate mayi. mahārājastathā kāryo mama priyacikīrṣayā..2.45.10..

language

English Translation

"If you desire to please me, act in such a way that the king does not grieve after I have gone to the forest."

menu_book

Word Meanings

मयि when I, वनवासम् to the forest, गते had left, असौ महाराजः this king, यथा as, न च सन्तप्येत् does not grieve, तथा in that way, मम to me, प्रिय चिकीर्षया with a desire to please, कार्यः fit to be done.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 45

update

Verse

122.10