विमुक्तधर्माश्चपलास्तीक्ष्णा भेदकराः स्त्रियः। न सहे हीदृशं वाक्यं वैदेहि जनकात्मजे।।3.45.30।। श्रोत्रयोरुभयोर्मेद्य तप्तनाराचसन्निभम्।
vimuktadharmāścapalāstīkṣṇā bhedakarāḥ striyaḥ. na sahe hīdṛśaṃ vākyaṃ vaidehi janakātmaje..3.45.30.. śrotrayorubhayormedya taptanārācasannibham.
language
English Translation
"Women devoid dharma are fickle and inconsistent. They use sharp, piercing words. O daughter of Janaka, O princess from Videha, your words pierce my ears like redhot darts.I cannot tolerate them."
menu_book
Word Meanings
स्त्रियः women, विमुक्तधर्माः devoid of dharma, चपलाः fickle, तीक्ष्णाः sharptongued, भेदकराः piercing, जनकात्मजे daughter of Janaka, वैदेहि Vaidehi, मे my, उभयोः two, श्रोत्रयोः ears, तप्तनाराचसन्निभम् like red hot darts(words that pierce ears like arrows), वाक्यम् words, अद्य now, न सहे हि cannot bear
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
241.30