धिक्त्वामद्य प्रणश्य त्वं यन्मामेवं विशङ्कसे। स्त्रीत्वलदुष्टं स्वभावेन गुरुवाक्ये व्यवस्थितम्।।3.45.32।।
dhiktvāmadya praṇaśya tvaṃ yanmāmevaṃ viśaṅkase. strītvaladuṣṭaṃ svabhāvena guruvākye vyavasthitam..3.45.32..
language
English Translation
"Fie upon you. Like a woman of wicked nature you doubt me when I stood firm by my brother's words. You will go to ruin."
menu_book
Word Meanings
त्वाम् you, धिक् fie upon, स्त्रीत्वात् दुष्टस्वभावेन woman's wicked nature, त्वम् you, गुरुवाक्ये on the word of my brother, व्यवस्थितम् stood firmly, माम् me, यत् since, एवम् thus, विशङ्कसे doubting, प्रणश्य you will fall to ruin.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
241.32