इति लक्ष्मणमाक्रुश्य सीता दुःखसमन्विता। पाणिभ्यां रुदती दुःखादुदरं प्रजघान ह।।3.45.39।।
iti lakṣmaṇamākruśya sītā duḥkhasamanvitā. pāṇibhyāṃ rudatī duḥkhādudaraṃ prajaghāna ha..3.45.39..
language
English Translation
"Thus Sita cried in distress, sadly hitting her belly with both the hands, blaming Lakshmana (all the time)."
menu_book
Word Meanings
सीता Sita, इति thus, लक्ष्मणम् to Lakshmana, आक्रुश्य दुःखसमन्विता blaming and crying in distress, रुदती crying, दुःखात् with grief, पाणिभ्याम् by her hands, उदरम् belly, प्रजघान ह hit herself.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
241.39