search
person
arrow_back Back to Sarga 46
Verse 46.21

Sarga 46

न हन्तव्यो न हन्तव्य इत्येवं दितिरब्रवीत्। निष्पपात ततश्शक्रो मातुर्वचनगौरवात्।।1.46.21।।

na hantavyo na hantavya ityevaṃ ditirabravīt. niṣpapāta tataśśakro māturvacanagauravāt..1.46.21..

language

English Translation

""Do not kill", "Do not kill", said Diti. Subsequently Indra, in deference to the words of his mother, emerged out of the womb."

menu_book

Word Meanings

दिति Diti, न हन्तव्य: "Sould not be killed", न हन्तव्य:" should not be killed ", इत्येवम् in this way, अब्रवीत् said, तत: subsequently, शक्र: Indra, मातु: वचनगौरवात् in deference to the words of his mother, निष्पपात came out.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 46

update

Verse

46.21