search
person
arrow_back Back to Sarga 49
Verse 126.12

Sarga 49

गोमतीं चाप्यतिक्रम्य राघवः शीघ्रगैर्हयैः। मयूरहंसाभिरुतां ततार स्यन्दिकां नदीम्।।2.49.12।।

gomatīṃ cāpyatikramya rāghavaḥ śīghragairhayaiḥ. mayūrahaṃsābhirutāṃ tatāra syandikāṃ nadīm..2.49.12..

language

English Translation

"Gomati gone, Rama with the swiftmoving horses crossed the river Syandika echoing with the cries of peacocks and swans."

menu_book

Word Meanings

राघवः Rama, शीघ्रगैः with swiftmoving, हयैः with horses, गोमतीं चापि Gomati river also, अतिक्रम्य having crossed, मयूरहंसाभिरुताम् echoed with the cries of peacocks and swans, स्यन्दिकाम् नदीम् river Syandika, ततार crossed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 49

update

Verse

126.12