search
person
arrow_back Back to Sarga 49
Verse 245.4

Sarga 49

अर्कं ऱुन्ध्यां शरैस्तीक्ष्णैर्विभिन्द्या हि महीतलम्। कामरूपिणमुन्मत्ते पश्य मां कामदं पतिम्।।3.49.4।।

arkaṃ ऱundhyāṃ śaraistīkṣṇairvibhindyā hi mahītalam. kāmarūpiṇamunmatte paśya māṃ kāmadaṃ patim..3.49.4..

language

English Translation

"I can obstruct the Sun and shatter the earth with my sharp arrows. O mad woman I am a husband who can fulfil your desires, and can assume any form at my own free will. Look at me."

menu_book

Word Meanings

अर्कम् Sun, ऱुन्ध्याम् can obstruct, तीक्ष्णैः with sharp, शरैः arrows, महीतलम् earth, विभिन्द्याम् I can shatter, उन्मत्ते O mad woman, कामदम् who can fulfil desires, पतिम् husband, कामरूपिणम् who can assume any form at will, माम् me, पश्य see.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 49

update

Verse

245.4