search
person
arrow_back Back to Sarga 49
Verse 455.13

Sarga 49

त्वंनित्यंसुविषण्णंमामाश्वासयसिलक्ष्मण । गतासुर्नाद्यशक्तोऽसिमामार्तमभिभाषितुम् ।।6.49.13।।

tvaṃnityaṃsuviṣaṇṇaṃmāmāśvāsayasilakṣmaṇa . gatāsurnādyaśakto'simāmārtamabhibhāṣitum ..6.49.13..

language

English Translation

""You were always comforting me when I was sad. Now however much I am grieved, ceased of life you cannot comfort me.""

menu_book

Word Meanings

लक्ष्मण Lakshmana, त्वम् you were, नित्यम् always, सुविषण्णम् sad, माम् me, आश्वासयसि comforted, अद्य now, गतासुः ceased of life, आर्तम् grieved, माम् me, अभिभाषितुम् to comfort, शक्तः capable, नासि not.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 49

update

Verse

455.13