search
person
arrow_back Back to Sarga 49
Verse 49.12

Sarga 49

विश्वामित्रवचश्श्रुत्वा राघवस्सहलक्ष्मण:। विश्वामित्रं पुरस्कृत्य तमाश्रममथाविशत्।।1.49.12।।

viśvāmitravacaśśrutvā rāghavassahalakṣmaṇa:. viśvāmitraṃ puraskṛtya tamāśramamathāviśat..1.49.12..

language

English Translation

"In response to the words of Viswamitra Rama and Lakshmana entered the hermitage, Viswamitra in front."

menu_book

Word Meanings

सहलक्ष्मण: along with Lakshmana, राघव: Rama, विश्वामित्रवच: the words of Visvamitra, श्रुत्वा having listened, अथ thereafter, विश्वामित्रम् Viswamitra, पुरस्कृत्य keeping him ahead, तम् that, आश्रमम् hermitage, आविशत् entered.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 49

update

Verse

49.12