तमागतमृषिं रामस्त्वरन्निव ससम्भ्रमः। मानयिष्यन्समानार्हं निश्चक्राम निवेशनात्।।2.5.6।।
tamāgatamṛṣiṃ rāmastvaranniva sasambhramaḥ. mānayiṣyansamānārhaṃ niścakrāma niveśanāt..2.5.6..
language
English Translation
"Seeing the venerable sage(Vasitha) arrive, Rama quickly came out of his abode in great excitement to receive him with honour."
menu_book
Word Meanings
सः रामः that Rama, मानार्हम् worthy of honour, आगतम् who arrived pale, तम् ऋषिम् to the sage (Vasistha), मानयिष्यन् to pay respect, त्वरन्निव quickly, ससम्भ्रमः in great excitement, निवेशनात् from his abode, निश्चक्राम came out.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 5
update
Verse
82.6