क्वचित् स्तिमितगम्भीरां क्वचिद्वेगजलाकुलाम्। क्वचिद्गम्भीरनिर्घोषां क्वचिद्भैरवनिस्वनाम्।।2.50.17।।
kvacit stimitagambhīrāṃ kvacidvegajalākulām. kvacidgambhīranirghoṣāṃ kvacidbhairavanisvanām..2.50.17..
language
English Translation
"Here the Ganga runs deep but quiet, there she looks perturbed due to fastflowing waters, here she flows with a deep groan and there with a dreadful roar."
menu_book
Word Meanings
क्वचित् at places, स्तिमितगम्भीराम् was deep and quiet, क्वचित् at places, वेगजलाकुलाम् perturbed due to fastflowing waters, क्वचित् at places, गम्भीरनिर्घोषाम् making majestic sound, क्वचित् at some place, भैरवनिस्वनाम् makes dreadful sounds.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 50
update
Verse
127.17