search
person
arrow_back Back to Sarga 52
Verse 248.23

Sarga 52

सा हेमवर्णा नीलाङ्गं मैथिली राक्षसाधिपम्। शुशुभे काञ्चनी काञ्ची नीलं मणिमिवाश्रिता।।3.52.23।।

sā hemavarṇā nīlāṅgaṃ maithilī rākṣasādhipam. śuśubhe kāñcanī kāñcī nīlaṃ maṇimivāśritā..3.52.23..

language

English Translation

"Goldencomplexioned Sita, princess of Mithila, held by the darkcoloured king of the demons, shone like a girdle resting on a dark blue sapphire."

menu_book

Word Meanings

नीलाङ्गम् dark body, राक्षसाधिपम् lord of the demons, आश्रिता was held, हेमवर्णा golden complexioned, सा मैथिली that Maithili, नीलम् मणिम् sapphire, काञ्चनी golden, काञ्ची इव like a girdle, शुशुभे shone.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 52

update

Verse

248.23