search
person
arrow_back Back to Sarga 52
Verse 248.26

Sarga 52

उत्तमाङ्गाच्च्युता तस्याः पुष्पवृष्टिस्समन्ततः। सीताया ह्रिममाणायाः पपात धरणीतले।।3.52.26।।

uttamāṅgāccyutā tasyāḥ puṣpavṛṣṭissamantataḥ. sītāyā hrimamāṇāyāḥ papāta dharaṇītale..3.52.26..

language

English Translation

"As Sita was being carried away, the shower of flowers dropped from her head and scattered on the earth."

menu_book

Word Meanings

ह्रियमाणायाः as she was being carried away, तस्याः सीतायाः that Sita's, उत्तमाङ्गात् from the head, च्युताः dropped, पुष्पवृष्टिः rain of flowers, समन्ततः all over, धरणीतले on the earth, पपात fell down.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 52

update

Verse

248.26