बाढमित्येव गाधेयो वसिष्ठं प्रत्युवाच ह। यथा प्रियं भगवतस्तथाऽस्तु मुनिपुङ्गव।।1.52.19।।
bāḍhamityeva gādheyo vasiṣṭhaṃ pratyuvāca ha. yathā priyaṃ bhagavatastathā'stu munipuṅgava..1.52.19..
language
English Translation
"The son of Gadhi said to Vasishta, "O Preeminent among sages, be it so, O venerable one they will be done"."
menu_book
Word Meanings
गाधेय: the son of Gadhi, वसिष्ठम् addressing Vashishta, मुनिपुङ्गव O Preeminent among sages, बाढम् be it so, भगवत: venerable, यथा in whatever way, प्रियं (अभिमतम्) desire, तथा अस्तु let it be done in that way.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 52
update
Verse
52.19