Chapter 56
Sarga 56
एवमुक्तो वसिष्ठेन विश्वामित्रो महाबल:। आग्नेयमस्त्रमुत्क्षिप्य तिष्ठ तिष्ठेति चाब्रवीत्।।1.56.1।।
Thus said Vasishta. Mighty Viswamitra lifted up agneya astra (shaft of fire) and discharging it said...
ब्रह्मदण्डं समुत्क्षिप्य कालदण्डमिवाऽपरम्। वसिष्ठो भगवान् क्रोधादिदं वचनमब्रवीत्।।1.56.2।।
Venerable Vasishta, in fury lifted the Brahmadanda which was like another rod of death. And spoke th...
क्षत्रबन्धो स्थितोस्म्येष यद्बलं तद्विदर्शय। नाशयाम्यद्य ते दर्पं शस्त्रस्य तव गाधिज।।1.56.3।।
"O wicked kshatriya O son of Gadhi here I stand. Show me your strength and the pride of your arms. I...
क्व च ते क्षत्रियबलं क्व च ब्रह्मबलं महत्। पश्य ब्रह्मबलं दिव्यं मम क्षत्रियपांसन।।1.56.4।।
O mean kshatriya where does your energy of a kshatriya stand in comparison with the great energy of ...
तस्यास्त्रं गाधिपुत्रस्य घोरमाग्नेयमुद्यतम्। ब्रह्मदण्डेन तच्छान्तमग्नेर्वेग इवाम्भसा।।1.56.5।।
The Brahmadanda (released by Vasishta) put down the dreadful agneya astra released by Gadhi's son ju...
वारुणं चैव रौद्रं च ऐन्द्रं पाशुपतं तथा। ऐषीकं चापि चिक्षेप कुपितो गाधिनन्दन:।।1.56.6।।
The incensed son of Gadhi employed varuna, raudra, aindra, pasupata and aishika weapons.
मानवं मोहनं चैव गान्धर्वं स्वापनं तथा। जृम्भणं मादनं चैव संतापनविलापने।।1.56.7।। शोषणं दारणं चैव वज्...
"O Descendent of Raghu Viswamitra employed weapons like manava, mohana, gandharva, swapana, jrimbhan...
मानवं मोहनं चैव गान्धर्वं स्वापनं तथा। जृम्भणं मादनं चैव संतापनविलापने।।1.56.7।। शोषणं दारणं चैव वज्...
"O Descendent of Raghu Viswamitra employed weapons like manava, mohana, gandharva, swapana, jrimbhan...
मानवं मोहनं चैव गान्धर्वं स्वापनं तथा। जृम्भणं मादनं चैव संतापनविलापने।।1.56.7।। शोषणं दारणं चैव वज्...
"O Descendent of Raghu Viswamitra employed weapons like manava, mohana, gandharva, swapana, jrimbhan...
मानवं मोहनं चैव गान्धर्वं स्वापनं तथा। जृम्भणं मादनं चैव संतापनविलापने।।1.56.7।। शोषणं दारणं चैव वज्...
"O Descendent of Raghu Viswamitra employed weapons like manava, mohana, gandharva, swapana, jrimbhan...
मानवं मोहनं चैव गान्धर्वं स्वापनं तथा। जृम्भणं मादनं चैव संतापनविलापने।।1.56.7।। शोषणं दारणं चैव वज्...
"O Descendent of Raghu Viswamitra employed weapons like manava, mohana, gandharva, swapana, jrimbhan...
मानवं मोहनं चैव गान्धर्वं स्वापनं तथा। जृम्भणं मादनं चैव संतापनविलापने।।1.56.7।। शोषणं दारणं चैव वज्...
"O Descendent of Raghu Viswamitra employed weapons like manava, mohana, gandharva, swapana, jrimbhan...
तानि सर्वाणि दण्डेन ग्रसते ब्रह्मणस्सुत:।।1.56.13।। तेषु शान्तेषु ब्रह्मास्त्रं क्षिप्तवान् गाधिनन्द...
Vasishta son of Brahma, swallowed all those weapons with his staff. When those weapons were humbled,...
तदस्त्रमुद्यतं दृष्ट्वा देवास्साग्निपुरोगमा:।।1.56.14।। देवर्षयश्च सम्भ्रान्तागन्धर्वास्समहोरगा:। त्...
All the devatas, with Agni in the forefront, divine rishis, great uragas and gandharvas were agitate...
तदस्त्रमुद्यतं दृष्ट्वा देवास्साग्निपुरोगमा:।।1.56.14।। देवर्षयश्च सम्भ्रान्तागन्धर्वास्समहोरगा:। त्...
All the devatas, with Agni in the forefront, divine rishis, great uragas and gandharvas were agitate...
तदप्यस्त्रं महाघोरं ब्रह्मं ब्राह्मेण तेजसा । वसिष्ठो ग्रसते सर्वं ब्रह्मदण्डेन राघव।।1.56.16।।
O Descendant of Raghu Vasishta who possessed the energy of Brahma swallowed that very dreadful Brahm...
ब्रह्मास्त्रं ग्रसमानस्य वसिष्ठस्य महात्मन:। त्रैलोक्यमोहनं रौद्रं रूपमासीत्सुदारुणम्।।1.56.17।।
While swallowing Brahmastra the great Vasishta looked fierce and terrible causing the three worlds...
रोमकूपेषु सर्वेषु वसिष्ठस्य महात्मन:। मरीच्य इव निष्पेतुरग्नेर्धूमाकुलार्चिष:।।1.56.18।।
From every pore of the great Vasishta's body flames resembling rays of light with smoke emerged.
प्राज्वलद्ब्रह्मदण्डश्च वसिष्ठस्य करोद्यत:। विधूम इव कालाग्निर्यमदण्ड इवापर:।।1.56.19।।
The staff of Brahma in Vasishta's hand, resembling smokeless fire at the end of the dissolution of t...
ततोऽस्तुवन् मुनिगणा वसिष्ठं जपतां वरम्। अमोघं ते बलं ब्रह्मन् तेजो धारय तेजसा।।1.56.20।।
Then hosts of saints praised Vasishta, the best among sages, saying "O Brahmin, your energy is infal...
निगृहीतस्त्वया ब्रह्मन् विश्वामित्रो महातपा:। प्रसीद जपतां श्रेष्ठ लोकास्सन्तु गतव्यथा:।।1.56.21।।
'O Brahman great ascetic Viswamitra was controlled by you. O Best of ascetics be pleased and let the...
एवमुक्तो महातेजाश्शमं चक्रे महातपा:। विश्वामित्रोऽपि निकृतो विनिश्वस्येदमब्रवीत्।।1.56.22।।
At this, Vasishta the most brilliant ascetic became quiet. The humiliated Viswamitra heaved a sigh a...
धिग्बलं क्षत्रियबलं ब्रह्मतेजो बलं बलम्। एकेन ब्रह्मदण्डेन सर्वास्त्राणि हतानि मे।।1.56.23।।
Shame Where is the might of a kshatriya? The energy of a brahmin is the real energy. The staff of B...
तदेतत्समवेक्ष्याहं प्रसन्नेन्द्रियमानस:। तपो महत्समास्थास्ये यद्वै ब्रह्मत्वकारणम्।।1.56.24।।
"Now I have realised the reason. With clear mind and senses, I shall undertake intense penance which...