प्रस्थितं दण्डकारण्यं या मामनुजगाम ह। क्व सा लक्ष्मण वैदेही यां हित्वा त्वमिहागतः।।3.58.2।।
prasthitaṃ daṇḍakāraṇyaṃ yā māmanujagāma ha. kva sā lakṣmaṇa vaidehī yāṃ hitvā tvamihāgataḥ..3.58.2..
language
English Translation
"Where is that princess from Videha who accompanied me when I entered Dandaka forest ? Why have you come here leaving her behind ?"
menu_book
Word Meanings
लक्ष्मण Lakshmna, दण्डकारण्यम् to Dandakaranyam, प्रस्थितम् entered, माम् me, या who, अनुजगाम ह followed, याम् whom, हित्वा having left, त्वम् you, इह here, आगतः came, सा वैदेही that Vaidehi, क्व where is she?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
254.2