यां विना नोत्सहे वीर मुहूर्तमपि जीवितुम्। क्व सा प्राणसहाया मे सीता सुरसुतोपमा।।3.58.4।।
yāṃ vinā notsahe vīra muhūrtamapi jīvitum. kva sā prāṇasahāyā me sītā surasutopamā..3.58.4..
language
English Translation
"O warrior Lakshmana where is that Sita without whom I have no interest to live for a moment, who was like the daughter of a god and a sustainer of my life?"
menu_book
Word Meanings
वीर O Warrior, यां विना without whom, मुहूर्तमपि even for a moment, जीवितुम् to live, नोत्सहे I have no interest, सा she, सुरसुतोपमा who resembles the daughter of a god, मे my, प्राणसहाया sustainer of my life, सीता Sita, क्व Where is she?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 58
update
Verse
254.4