तस्यनिःश्वासवातेनकुम्भकर्णस्यरक्षसः । राक्षसाबलवन्तोऽपिस्थातुनाशक्नुवन्पुरः ।।6.60.40।।
tasyaniḥśvāsavātenakumbhakarṇasyarakṣasaḥ . rākṣasābalavanto'pisthātunāśaknuvanpuraḥ ..6.60.40..
language
English Translation
"Unable to bear the force of the breathing out of Kumbhakarna, the Rakshasas could not stand."
menu_book
Word Meanings
रक्षसः Rakshasa, तस्यकुम्भकर्णस्य that Kumbhakarna's, निःश्वासवातेन by the breathing out, बलवन्तःअपि with such force, राक्षसाः Rakshasas, पुरः earlier, स्दातुम् to stand, नशक्नुवन् not possible.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 60
update
Verse
466.40