सौम्य रोषो न कर्तव्यो यदेतत्परिवारितम्। अज्ञानाद्रक्षिभिः क्रोधाद्भवन्तः प्रतिषेधिताः।।5.64.6।।
saumya roṣo na kartavyo yadetatparivāritam. ajñānādrakṣibhiḥ krodhādbhavantaḥ pratiṣedhitāḥ..5.64.6..
language
English Translation
""O handsome one, do not react harshly at these guards who have obstructed your companions out of ignorance and fury."
menu_book
Word Meanings
सौम्य prince of mild disposition, एतत् all this, यत् परिवारितम् that your companions, रोषः harsh, न कर्तव्यः not react, भवन्तः you, रक्षिभिः even the guards, अज्ञानात् out of ignorance, क्रोधात् fury, प्रतिषेधिताः have obstructed you.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
402.6