युवराजस्त्वमीशश्च वनस्यास्य महाबल। मौर्ख्यात्पूर्वं कृतो दोषस्तं भवान् क्षन्तुमर्हति।।5.64.7।।
yuvarājastvamīśaśca vanasyāsya mahābala. maurkhyātpūrvaṃ kṛto doṣastaṃ bhavān kṣantumarhati..5.64.7..
language
English Translation
""O mighty Angada you are heir apparent and also king. Out of foolishness I obstructed you. You ought to pardon me this mistake."
menu_book
Word Meanings
महाबल mighty, त्वम् you, युवराजः heir apparent, अस्य वनस्य at this garden, ईशश्च king also, पूर्वम् earlier, मौर्ख्यात् out of foolishness, दोषः mistake, कृतः did, तम् to you, भवान् you, क्षन्तुम् be at peace, अर्हति is proper.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 64
update
Verse
402.7