search
person
arrow_back Back to Sarga 66
Verse 337.17

Sarga 66

अञ्जनाया वच्शुत्वा मारुतः प्रत्यभाषत। न त्वां हिंसामि सुश्रोणि मा भूत्ते सुभगे भयम्।।4.66.17।।

añjanāyā vacśutvā mārutaḥ pratyabhāṣata. na tvāṃ hiṃsāmi suśroṇi mā bhūtte subhage bhayam..4.66.17..

language

English Translation

"'On hearing Anjana's words, the Windgod replied, ' O auspicious lady, I do you no harm, O lady of beautiful hips. I reached (enjoyed) you in mind, not body. You need not fear.'"

menu_book

Word Meanings

अञ्जनायाः Anjana's, वचः words, श्रुत्वा after hearing, मारुतः Windgod, प्रत्यभाषत replied, सुश्रोणि O woman of beautiful hips, त्वाम् you, न हिंसामि I do no harm, ते your, मनसः mind's, भयम् fear, मा भूत् do not entertain, सुभगे O auspicious lady

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 66

update

Verse

337.17