तान्समीक्ष्याङ्गदोभग्नान्वानरानिदमब्रवीत् ।।6.66.18।। अवतिष्ठतयुध्यामोनिवर्तध्वंप्लवङ्गमाः ।
tānsamīkṣyāṅgadobhagnānvānarānidamabravīt ..6.66.18.. avatiṣṭhatayudhyāmonivartadhvaṃplavaṅgamāḥ .
language
English Translation
"Seeing the monkeys routed, Angada spoke, 'Stay, return back. We will fight'"
menu_book
Word Meanings
अङ्गदःAngada, भग्नान् routed, तान् them, वानरान् Vanaras, समीक्ष्य observing, इदम् thus, अब्रवीत् spoke, प्लवङ्गमाः to the monkeys, अवतिष्ठत stay, निवर्तध्वम् return, युध्यामः will fight.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 66
update
Verse
472.18