शूलनिर्भिन्नमहाभुजान्तरःप्रविह्वलःशोणितमुद्वमन् मुखात् । ननादभीमंहनुमान् महाहवेयुगान्तमेघस्न्तितस्वनोपमम् ।।6.67.20।।
śūlanirbhinnamahābhujāntaraḥpravihvalaḥśoṇitamudvaman mukhāt . nanādabhīmaṃhanumān mahāhaveyugāntameghasntitasvanopamam ..6.67.20..
language
English Translation
"The great son of windgod, pierced with pike in the chest, ejected blood from his mouth, and roared in a frightening manner which was like thunder rumbling at the time of dissolution of the universe."
menu_book
Word Meanings
महाहवे great son of windgod, शूलनिर्भिन्नमहाभुजान्तरः being pierced with pike in the chest, सःहनूमान् that Hanuman, प्रविह्वलः ejecting, मुखात् from his mouth, शोणितम् blood, उद्वमन् came out, युगान्तमेघस्न्तितस्वनोपमम् thunder rumblings at dissolution of the universe, भीमम् frightening, ननाद roar.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 67
update
Verse
473.20