search
person
arrow_back Back to Sarga 67
Verse 473.94

Sarga 67

ततस्सपुर्यास्ससहसामहात्मानिष्क्रम्यतद्वानरसैन्यमुग्रम् । बभक्षरक्षोयुधिकुम्भकर्णःप्रजायुगान्तानगिरिवप्रवृद्धः ।।6.67.94।।

tatassapuryāssasahasāmahātmāniṣkramyatadvānarasainyamugram . babhakṣarakṣoyudhikumbhakarṇaḥprajāyugāntānagirivapravṛddhaḥ ..6.67.94..

language

English Translation

"The great Kumbhakarna then departing instantly entered into Vanara army consumed them as fire at dissolution consumed people."

menu_book

Word Meanings

महात्मा great, रक्षः Rakshasa, सःकुम्भकर्णः Kumbhakarna, ततः then, पुर्याः spread over, सहसा instantly, निष्क्रम्य departing, प्रवृद्धः entering into, युगान्तानगिः like fire at dissolution, प्रजाःइव people, युधि war, उग्रम् ferocious, तत् वानरसैन्यम् Vanara army, बभक्ष consumed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 67

update

Verse

473.94