search
person
arrow_back Back to Sarga 68
Verse 68.7

Sarga 68

पृष्ट्वा कुशलमव्यग्रं वैदेहो मिथिलाधिप:। कौशिकानुमते वाक्यं भवन्तमिदमब्रवीत्।।1.68.7।।

pṛṣṭvā kuśalamavyagraṃ vaideho mithilādhipa:. kauśikānumate vākyaṃ bhavantamidamabravīt..1.68.7..

language

English Translation

"Janaka, the king of Mithila with the enquiry about your welfare, with the permission of the son of Kausika (Viswamitra) sends you this message:"

menu_book

Word Meanings

मिथिलाधिप: king of Mithila, वैदेह: Janaka, अव्यग्रम् diligently, कुशलम् welfare, पृष्ट्वा having ascertained, कौशिकानुमते with the permission of Viswamitra, भवन्तम् to you, इदम् this, वाक्यम् word, अब्रवीत् said.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 68

update

Verse

68.7