विज्ञानं हि मम भ्रष्टं शापदोषेण राघव।।3.71.29।। स्वकृतेन मया प्राप्तं रूपं लोकविगर्हितम्।
vijñānaṃ hi mama bhraṣṭaṃ śāpadoṣeṇa rāghava..3.71.29.. svakṛtena mayā prāptaṃ rūpaṃ lokavigarhitam.
language
English Translation
"O Rama due to the curse I have lost my wisdom. By my own deed, I have attained this form despicable to the world."
menu_book
Word Meanings
राघव Rama, शापदोषेण due to the curse, मम my, विज्ञानम् wisdom, भ्रष्टं हि is indeed lost, मया by me, स्वकृतेन by my own deed, लोकविगर्हितम् a form despised by the world, रूपम् this form, प्राप्तम् is attained.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 71
update
Verse
267.29