राजा भवति भूयिष्ठमिहाम्बाया निवेशने। तमहं नाद्य पश्यामि द्रष्टुमिच्छन्निहाऽगतः।।2.72.12।।
rājā bhavati bhūyiṣṭhamihāmbāyā niveśane. tamahaṃ nādya paśyāmi draṣṭumicchannihā'gataḥ..2.72.12..
language
English Translation
" I had come here with the hope to see king Dasaratha who spends most of his time in my mother's residence. But today I do not see him ."
menu_book
Word Meanings
राजा king, भूयिष्ठम् mostly, इह here, अम्बायाः mother's, निवेशने residence, भवति stays, अद्य today, तम him, अहम् I, न पश्यामि do not see, द्रष्टुम् to see, इच्छन् with a wish, इह here, आगतः came.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 72
update
Verse
149.12