तच्छ्रुत्वा भरतो वाक्यं धर्माभिजनवाञ्चुचिः। पपात सहसा भूमौ पितृशोकबलार्दितः।।2.72.16।।
tacchrutvā bharato vākyaṃ dharmābhijanavāñcuciḥ. papāta sahasā bhūmau pitṛśokabalārditaḥ..2.72.16..
language
English Translation
"On hearing these words, he (Bharata), born of a righteous race and endowed with purity of character was shattered by the immense grief of his father's demise and dropped down instantaneously on the floor."
menu_book
Word Meanings
धर्माभिजनवान् born of the righteous race, शुचिः a man of pure nature, भरतः Bharata, तत् at that, वाक्यम् words, श्रुत्वा on hearing, पितृशोकबलार्दितः shattered by the force of grief due to his father's demise, सहसा at once, भूमौ on the ground, पपात collapsed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 72
update
Verse
149.16