ततो रुदन्त्यो विवशाविलप्य च पुनः पुनः। यानेभ्यस्सरयूतीरमवतेरुर्वराङ्गनाः।।2.76.22।।
tato rudantyo vivaśāvilapya ca punaḥ punaḥ. yānebhyassarayūtīramavaterurvarāṅganāḥ..2.76.22..
language
English Translation
"Thereafter, the courtesans weeping uncontrollably and, lamenting again and again, alighted from carriages on the bank of the river Sarayu."
menu_book
Word Meanings
ततः then, रुदन्त्यो weeping, विवशाः uncontrolled, वराङ्गनाः courtesans, पुनः पुनः again and again, विलप्य lamenting, सरयूतीरम् on the bank of the river Sarayu, यानेभ्यः from the carriages, अवतेरुः alighted.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 76
update
Verse
153.22