search
person
arrow_back Back to Sarga 76
Verse 482.3

Sarga 76

स संज्ञांप्राप्यतेजस्वीचिक्षेपशिखरंगिरेः । अर्दितस्तत्प्रहारेणकम्पनःपतितोभुवि ।।6.76.3।।

sa saṃjñāṃprāpyatejasvīcikṣepaśikharaṃgireḥ . arditastatprahāreṇakampanaḥpatitobhuvi ..6.76.3..

language

English Translation

"Rejuvenated Angada, after gaining consciousness acquired a mountain peak and shattered Kampana with a blow. wounded Kampana fell down."

menu_book

Word Meanings

तेजस्वी rejuvenated, सः he, संज्ञाम् regaining consciousness, प्राप्य acquired, गिरेः mountain, शिखरम् peak, चिक्षेप shattered, कम्पनः Kampana, प्रहारेण blow, अर्दितः wounded, भुवि ground, पतितः fell.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 76

update

Verse

482.3