प्रभ्रष्टोऽथकरात्तस्यप्रतोदस्सारथेस्तदा । पपातसहसादैवाद्ध्वजस्तस्यतुरक्षसः ।।6.78.17।।
prabhraṣṭo'thakarāttasyapratodassārathestadā . papātasahasādaivāddhvajastasyaturakṣasaḥ ..6.78.17..
language
English Translation
"There, the long whip dropped from the charioteer's hand and the Rakshasa's standard had fallen suddenly by divine will."
menu_book
Word Meanings
अथ and there, तदा then, तस्य his, सारथेःcharioteer, करात् hand, प्रतोदःlong whip, प्रभ्रष्टःdropped down, तस्यरक्षसः that Rakshasa, ध्वजः standard, सहसाsuddenly, दैवात् by divine will, पपात fallen
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 78
update
Verse
484.17