search
person
arrow_back Back to Sarga 8
Verse 279.26

Sarga 8

राम शोकाभिभूतोऽहं शोकार्तानां भवान्गतिः। वयस्य इति कृत्वा हि त्वय्यहं परिदेवये4.8.26।।

rāma śokābhibhūto'haṃ śokārtānāṃ bhavāngatiḥ. vayasya iti kṛtvā hi tvayyahaṃ paridevaye4.8.26..

language

English Translation

"'Rama I am overwhelmed with sorrow. You are the refuge of the distressed. As you are a friend I ventilate all my grief to you."

menu_book

Word Meanings

राम Rama, अहम् I am, शोकाभिभूतः overcome with sorrow, शोकार्तानाम् for those in sorrow, भवान् you are, गतिः refuge, वयस्यः friend, इति कृत्वा treating you like this, अहम् I am, त्वयि to you, परिदेवये express.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 8

update

Verse

279.26