धर्मात्प्रच्युतशीलंहिपुरुषंपापनिश्चयम् ।।6.87.21।। त्यक्त्वासुखमवाप्नोतिहस्तादाशीविषंयथा ।
dharmātpracyutaśīlaṃhipuruṣaṃpāpaniścayam ..6.87.21.. tyaktvāsukhamavāpnotihastādāśīviṣaṃyathā .
language
English Translation
""The association of one who has renounced righteousness and is of sinful deeds is left by a righteous man who undoubtedly attains happiness, is like shaking of a venomous serpent from the hand.""
menu_book
Word Meanings
धर्मात् righteous, प्रच्युतशीलम् who has renounced, पापनिश्चयम् of sinful deeds, पुरुषम् man, हस्तात् from hand, आशीविषंयथा venomous serpent, त्यक्त्वा renouncing, सुखम् happiness, अवाप्नोति attains
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 87
update
Verse
493.21