अद्यप्रभृति भूमौ तु शयिष्येऽहं तृणेषु वा। फलमूलाशनो नित्यं जटाचीराणि धारयन्।।2.88.26।।
adyaprabhṛti bhūmau tu śayiṣye'haṃ tṛṇeṣu vā. phalamūlāśano nityaṃ jaṭācīrāṇi dhārayan..2.88.26..
language
English Translation
"From today onwards, wearing matted hair and clad in robes made of bark and living on fruits and roots, I too shall sleep on the naked ground or on grass."
menu_book
Word Meanings
अद्य प्रभृति from today, अहम् I, जटाचीराणि matted hair and robes made of bark, धारयन् wearing, नित्यम् always, फलमूलाशनः eating fruits and roots, भूमौ तु on the ground itself, तृणेषु वा or on the grass, शयिष्ये I will sleep.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 88
update
Verse
165.26