नित्यं शस्त्रं परिवहन्क्रमेण स तपोधनः।।3.9.22।। चकार रौद्रीं स्वां बुद्धिं त्यक्त्वा तपसि निश्चयम्।
nityaṃ śastraṃ parivahankrameṇa sa tapodhanaḥ..3.9.22.. cakāra raudrīṃ svāṃ buddhiṃ tyaktvā tapasi niścayam.
language
English Translation
"While the sage moved about holding the weapon, he gave up the practice of penance gradually and developed a violent mindset."
menu_book
Word Meanings
नित्यम् always, शस्त्रम् weapon, परिवहन् while carrying, सः तपोधनः that sage, तपसि in penance, निश्चयम् his resolve, त्यक्त्वा after giving up, क्रमेण gradually, स्वाम् his, बुद्धिं intellect, रौद्रीम् fierce, चकार developed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 9
update
Verse
205.22