ततोऽपश्यत्कुथाऽऽसीनं नानावरायम्बरस्रजम्। सहस्रं वरनारीणां नानावेषविभूषितम्।।5.9.34।।
tato'paśyatkuthā''sīnaṃ nānāvarāyambarasrajam. sahasraṃ varanārīṇāṃ nānāveṣavibhūṣitam..5.9.34..
language
English Translation
"He found thousands of beautiful women seated on carpets wearing different clothes and garlands and dressed in various attires."
menu_book
Word Meanings
ततः then, कुथासीनम् seated on carpets, नानावर्णाम्बरस्रजम् wearing clothes and garlands of different colours, नानावेषविभूषितम् dressed various clothes, वरनारीणाम् of beautiful women, सहस्रम् thousand, अपश्यत् he saw.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 9
update
Verse
347.34