पुराशरत्सूर्यमरीचिसन्निभान्नवाग्रपुङ्खान् सुदृढान्नृपात्मजः । सृजत्यमोघान्विशिखान्वधायतेप्रदीयतांदशरधायमैथिली ।।6.9.21।।
purāśaratsūryamarīcisannibhānnavāgrapuṅkhān sudṛḍhānnṛpātmajaḥ . sṛjatyamoghānviśikhānvadhāyatepradīyatāṃdaśaradhāyamaithilī ..6.9.21..
language
English Translation
""You may restore Rama's Mythili, before the emperor Dasaratha's son sends forth solid unfailing arrows shining like autumnal Sun provided with fresh heads and shafts for killing you.""
menu_book
Word Meanings
नृपात्मजः son of emperor, शरत्सूर्यमरीचिसन्निभान् shining like the autumnal Sun, नवाग्रपुङ्खान् provided with fresh heads and shafts, सुदृढान् solid, आमोघान् unfailing, विशिखान् arrows, ते for your, वधाय: killing, पुरा: before, सृजति: sends forth, मैथिली: Mythili, दाशरथाय: son of Dasaratha, प्रदीयताम् you may restore.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 9
update
Verse
415.21