search
person
arrow_back Back to Sarga 91
Verse 497.85

Sarga 91

शान्तरश्मिरिवादित्योनिर्वाणइवपावकः । बभूव स महाबाहुर्व्यपास्तगतजीवितः ।।6.91.85।।

śāntaraśmirivādityonirvāṇaivapāvakaḥ . babhūva sa mahābāhurvyapāstagatajīvitaḥ ..6.91.85..

language

English Translation

"Shorn of life, the broad shouldered Indrajith remained on the ground like the Sun whose rays have become cool, after death."

menu_book

Word Meanings

व्यपास्तगतजीवितःshorn of life, महाबाहुः broad shouldered, सःhe, शान्तरश्मि: whose rays have become cool, आदित्यःइव sun like, निर्वाणःafter death, पावकःइव fire like, बभूव remained

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 91

update

Verse

497.85