arrow_back All Chapters

Chapter 60

Sarga 60

VERSE 60.1

तपोबलहतान् कृत्वा वासिष्ठान् समहोदयान्। ऋषिमध्ये महातेजा विश्वामित्रोऽभ्यभाषत।।1.60.1।।

The most brilliant Viswamitra, having destroyed the sons of Vasishta including Mahodaya by his ascet...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.2

अयमिक्ष्वाकुदायादस्त्रिशंकुरिति विश्रुत:। धर्मिष्ठश्च वदान्यश्च मां चैव शरणं गत:।।1.60.2।। तेनानेन श...

"This religious and generous king born in the Ikshvaku race, wellknown as Trisanku sought my refuge ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.3

यथाऽयं स्वशरीरेण स्वर्गलोकं गमिष्यति।।1.60.3।। तथा प्रवर्त्यतां यज्ञे भवद्भिश्च मया सह।

Join me in the performance of this sacrifice in a manner by which he (Trisanku) attains heaven with...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.4

विश्वामित्रवच श्श्रुत्वा सर्व एव महर्षय:।।1.60.4।। ऊचुस्समेत्य सहिता धर्मज्ञा धर्मसंहितम्।

Agreeing to these words of Viswamitra all the rishis, knowers of spiritual order and endowed with ri...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.5

अयं कुशिकदायादो मुनि: परमकोपन:।।1.60.5।। यदाह वचनं सम्यगेतत्कार्यं न संशय:। अग्निकल्पो हि भगवान् शाप...

"Born in the line of Kusika, this sage is extremely cholerictempered. Whatever he says must be prope...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.6

अयं कुशिकदायादो मुनि: परमकोपन:।।1.60.5।। यदाह वचनं सम्यगेतत्कार्यं न संशय:। अग्निकल्पो हि भगवान् शाप...

"Born in the line of Kusika, this sage is extremely cholerictempered. Whatever he says must be prope...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.7

तस्मात्प्रवर्त्यतां यज्ञ स्सशरीरो यथा दिवम्। गच्छेदिक्ष्वाकुदायादो विश्वामित्रस्य तेजसा।।1.60.7।। तथ...

Hence let the sacrifice be performed in such a manner that the descendant of the Ikshvakus would att...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.8

एवमुक्त्वा महर्षयः चक्रुस्तास्ता:क्रियास्तदा।।1.60.8।। याजकश्च महातेजा विश्वामित्रोऽभवत्क्रतौ।

The maharshis having resolved performed their respective activities relating to the sacrifice. The b...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.9

ऋत्विजश्चानुपूर्व्येण मन्त्रवन्मन्त्रकोविदा:।।1.60.9।। चक्रु: कर्माणि सर्वाणि यथाकल्पं यथाविधि।

The officiating priests proficient in chanting mantras performed in order of their respective ranks ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.10

तत: कालेन महता विश्वामित्रो महातपा:।।1.60.10।। चकारावाहनं तत्र भागार्थं सर्वदेवता:।

Long after, the mighty ascetic Viswamitra invoked all the gods to partake their share of offerings.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.11

नाभ्यागमंस्तदाहूता भागार्थं सर्वदेवता:।।1.60.11।। तत: क्रोधसमाविष्टो विश्वामित्रो महामुनि:। स्रुवमुद...

When, the gods invited by him did not come to receive their share of offerings, the great ascetic Vi...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.12

नाभ्यागमंस्तदाहूता भागार्थं सर्वदेवता:।।1.60.11।। तत: क्रोधसमाविष्टो विश्वामित्रो महामुनि:। स्रुवमुद...

When, the gods invited by him did not come to receive their share of offerings, the great ascetic Vi...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.13

पश्य मे तपसो वीर्यं स्वार्जितस्य नरेश्वर । एष त्वां सशरीरेण नयामि स्वर्गमोजसा।।1.60.13।। दुष्प्रापं ...

"O King behold the prowess of my selfearned asceticism. With my spiritual might, I shall send you to...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.14

स्वार्जितं किञ्चिदप्यस्ति मया हि तपस:फलम्।।1.60.14।। राजन् स्वतेजसा तस्य सशरीरो दिवं व्रज।

By the power of what little fruit of austerities I have earned, I shall send to heaven with your bod...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.15

उक्तवाक्ये मुनौ तस्मिन् सशरीरो नरेश्वर:।।1.60.15।। दिवं जगाम काकुत्स्थ मुनीनां पश्यतां तदा।

"O Descendant of Kakustha (Rama) when the sage had said these words, the king with his physical body...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.16

देवलोकगतं दृष्ट्वा त्रिशङ्कुं पाकशासन:।।1.60.16।। सह सर्वैस्सुरगणैरिदं वचनमब्रवीत्।

On ascending to heaven Trisanku saw Indra (destroyer of Paka) along with hosts of gods. Indra said ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.17

त्रिशङ्को गच्छ भूयस्त्वं नासि स्वर्गकृतालय:।।1.60.17।। गुरुशापहतो मूढ पत भूमिमवाक्छिरा:।

"O Trisanku you are not fit to inhabit heaven. Go back, you fool Doomed by the curse of your spiritu...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.18

एवमुक्तो महेन्द्रेण त्रिशङ्कुरपतत्पुन:।।1.60.18।। विक्रोशमानस्त्राहीति विश्वामित्रं तपोधनम्।

Thus spoken to by Indra, Trisanku crying, "O Viswamitra, Protect me, Protect me" started falling dow...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.19

तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य क्रोशमानस्य कौशिक:।।1.60.19।। रोषमाहारयत्तीव्रं तिष्ठ तिष्ठेति चाब्रवीत्।

Having heard the wailing Trisanku, the enraged Viswamitra shouted, "Stay, Stay".

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.20

ऋषिमध्ये स तेजस्स्वी प्रजापतिरिवापर:।।1.60.20।। सृजन् दक्षिणमार्गस्थान् सप्तर्षीनपरान् पुन:। नक्षत्र...

Standing in the midst of the ascetics, that mighty sage who conjured up a constellation of seven ne...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.21

ऋषिमध्ये स तेजस्स्वी प्रजापतिरिवापर:।।1.60.20।। सृजन् दक्षिणमार्गस्थान् सप्तर्षीनपरान् पुन:। नक्षत्र...

Standing in the midst of the ascetics, that mighty sage who conjured up a constellation of seven ne...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.22

सृष्ट्वा नक्षत्रवंशं च क्रोधेन कलुषीकृत:।।1.60.22।। अन्यमिन्द्रं करिष्यामि लोको वा स्यादनिन्द्रक:। द...

Having created a constellation of stars, Viswamitra out of anger said, "I will create another Indra...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.23

सृष्ट्वा नक्षत्रवंशं च क्रोधेन कलुषीकृत:।।1.60.22।। अन्यमिन्द्रं करिष्यामि लोको वा स्यादनिन्द्रक:। द...

Having created a constellation of stars, Viswamitra out of anger said, "I will create another Indra...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.24

तत: परमसम्भ्रान्तास्सर्षिसङ्घास्सुरासुरा:। विश्वामित्रं महात्मानमूचु: सानुनयं वच:।।1.60.24।।

Struck with wonder and fear, hosts of rishis, suras and asuras humbly addressed Viswamitra.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.25

अयं राजा महाभाग गुरुशापपरिक्षत: । सशरीरो दिवं यातुं नार्हत्येव तपोधन ।।1.60.25।।

"O Glorious maharshi, this king cursed by his spiritual preceptor is not worthy of going to heaven w...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.26

तेषां तद्वचनं श्रुत्वा देवानां मुनिपुङ्गव: । अब्रवीत्सुमहद्वाक्यं कौशिक: सर्वदेवता:।।1.60.26।।

The son of Kushika (Viswamitra), the preeminent ascetic heard the gods and said these praiseworthy w...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.27

सशरीरस्य भद्रं वस्त्रिशङ्कोरस्य भूपते:। आरोहणं प्रतिज्ञाय नानृतं कर्तुमुत्सहे।।1.60.27।।

"I wish you well Having promised king Trisanku ascent to heaven with his physical form, I do not wi...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.28

स्वर्गोऽस्तु सशरीरस्य त्रिशङ्कोरस्य शाश्वत:। नक्षत्राणि च सर्वाणि मामकानि ध्रुवाण्यथ।।1.60.28।। यावल...

Let this heaven be an eternal abode for Trisanku in his physical form All these stars created by me ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.29

स्वर्गोऽस्तु सशरीरस्य त्रिशङ्कोरस्य शाश्वत:। नक्षत्राणि च सर्वाणि मामकानि ध्रुवाण्यथ।।1.60.28।। यावल...

Let this heaven be an eternal abode for Trisanku in his physical form All these stars created by me ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.30

एवमुक्ता: सुरास्सर्वे प्रत्यूचुर्मुनिपुङ्गवम्। एवं भवतु भद्रं ते तिष्ठन्त्वेतानि सर्वश:।।1.60.30।। ग...

Thus addressed, all the gods, replied to the preeminent ascetic, "O Best among sages, be blessed let...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.31

एवमुक्ता: सुरास्सर्वे प्रत्यूचुर्मुनिपुङ्गवम्। एवं भवतु भद्रं ते तिष्ठन्त्वेतानि सर्वश:।।1.60.30।। ग...

Thus addressed, all the gods, replied to the preeminent ascetic, "O Best among sages, be blessed let...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.32

अनुयास्यन्ति चैतानि ज्योतींषि नृपसत्तमम्।।1.60.32।। कृतार्थं कीर्तिमन्तं च स्वर्गलोकगतं यथा।

These stars will follow this illustrious one (Trisanku), the best of kings who gained his object, as...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.33

विश्वामित्रस्तु धर्मात्मा सर्वदेवैरभिष्टुत:।।1.60.33।। ऋषिभिश्च महातेजा बाढमित्याह देवता:।

In this manner extolled by all devatas and rishis, mighty and righteous Viswamitra said, 'well let i...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 60.34

ततो देवा महात्मानो मुनयश्च तपोधना:। जग्मुर्यथाऽऽगतं सर्वे यज्ञस्यान्ते नरोत्तम।।1.60.34।।

"O Best among men (Rama) then at the conclusion of the sacrifice the great gods and saints went the ...

READ MEANING arrow_forward
arrow_back Previous Chapter Next Chapter 61 arrow_forward