arrow_back All Chapters

Chapter 132

Sarga 55

VERSE 132.1

उषित्वा रजनीं तत्र राजपुत्रावरिन्दमौ। महर्षिमभिवाद्याथ जग्मतुस्तं गिरिं प्रति।।2.55.1।।

After spending the night, the princes, destroyers of enemies, offered obeisance to that great sage (...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.2

तेषां चैव स्वस्त्ययनं महर्षि स्स चकार ह। प्रस्थितांश्चैव तान्प्रेक्ष्य पिता पुत्रानिवान्वगात्।।2.55....

Seeing them setting forth, the great sage blessed them for a safe journey and followed them like a f...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.3

ततः प्रचक्रमे वक्तुं वचनं स महामुनिः। भरद्वाजो महातेजा रामं सत्यपराक्रमम्।।2.55.3।।

Then that great effulgent sage Bharadwaja began to speak to Rama whose strength was truth.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.4

गङ्गायमुनयो स्सन्धिमासाद्य मनुजर्षभौ। कालिन्दीमनुगच्छेतां नदीं पश्चान्मुखाश्रिताम्।।2.55.4।।

Reaching the confluence of rivers Ganga and Yamuna, O Rama and Lakshmana best among men proceed alon...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.5

अथाऽसाद्य तु कालिन्दी शीघ्रस्रोतसमापगाम्। तस्यास्तीर्थं प्रचलितं पुराणं प्रेक्ष्य राघवौ।।2.55.5।। तत...

On reaching that swiftflowing river Yamuna, O Rama and Lakshmana O scions of the Raghu race, you wil...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.6

ततो न्यग्रोधमासाद्य महान्तं हरितच्छदम्।।2.55.6।। विवृद्धं बहुभिर्वृक्षै श्श्यामं सिद्धोपसेवितम्। तस्...

There you will find a large, banyan tree with its lush green leaves, looking dark with its densely g...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.7

ततो न्यग्रोधमासाद्य महान्तं हरितच्छदम्।।2.55.6।। विवृद्धं बहुभिर्वृक्षै श्श्यामं सिद्धोपसेवितम्। तस्...

There you will find a large, banyan tree with its lush green leaves, looking dark with its densely g...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.8

समासाद्य तु तं वृक्षं वसेद्वातिक्रमेत वा। क्रोशमात्रं ततो गत्वा नीलं द्रक्ष्यथ काननम्।।2.55.8।। पलाश...

Reaching that tree, you may tarry or proceed further. A krosa from there, you will see a beautiful f...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.9

स पन्थाश्चित्रकूटस्य गत स्सुबहुशो मया।।2.55.9।। रम्यो मार्दवयुक्तश्च वनदावैर्विवर्जितः।

That path leads to Chitrakuta. I had travelled through it several times. It is beautiful, smooth and...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.10

इति पन्थानमावेद्य महर्षिस्सन्यवर्तत।।2.55.10।। अभिवाद्य तथेत्युक्त्वा रामेण विनिवर्तितः।

The great sage returned after instructing Rama about the path. So be it, said Rama and offering obei...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.11

उपावृत्ते मुनौ तस्मिन्रामो लक्ष्मणमब्रवीत्।।2.55.11।। कृतपुण्याः स्म सौमित्रे मुनिर्यन्नोऽनुकम्पते।

With the sage gone, Rama said, O Saumitri (son of Sumitra) we are lucky, for the sage has been so ki...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.12

इति तौ पुरुषव्याघ्रौ मन्त्रयित्वा मनस्विनौ। सीतामेवाग्रतः कृत्वा कालिन्दीं जग्मतुर्नदीम्।।2.55.12।।

Thus talking with one another, the two nobleminded tigers (best) among men advanced towards river Ka...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.13

अथाऽसाद्य तु कालिन्दीं शीघ्रस्रोतोवहां नदीम्। चिन्तामापेदिरे सर्वे नदीजलतितीर्षवः।।2.55.13।।

Thereafter, they all reached the rapidly flowing river Kalindi and began pondering how to cross it.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.14

तौ काष्ठसङ्घातमथो चक्रतु स्सुमहाप्लवम्। शुष्कैर्वंशै स्समास्तीर्णमुशीरैश्च समावृतम्।।2.55.14।।

Then they both made a big wooden float by joining logs of wood, spreading bamboos on it and covering...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.15

ततो वेतसशाखाश्च जम्बूशाखाश्च वीर्यवान्। चकार लक्ष्मणश्छित्वा सीताया स्सुखमासनम्।।2.55.15।।

The valiant Lakshmana cut the stems of reeds and branches of the Jambu tree to prepare a comfortable...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.16

तत्र श्रियमिवाचिन्त्यां रामो दाशरथिः प्रियाम्। ईषत्संलज्जमानां तामध्यारोपयतप्लवम्।।2.55.16।।

Rama, son of Dasaratha helped his beloved (Sita), who was looking inconceivably like Lakshmi (goddes...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.17

पार्श्वे च तत्र वैदेह्या वसने भूषणानि च। प्लवे कठिनकाजं च रामश्चक्रे सहायुधैः।।2.55.17।।

Rama placed robes and ornaments on the float by the side of Sita and a spade and a basket along with...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.18

आरोप्य प्रथमं सीतां सङ्घाटं परिगृह्य तौ। तत प्रतेरतुर्यत्तौ वीरौ दशरथात्मजौ।।2.55.18।।

Those valiant sons of Dasaratha held the float (firmly) to help Sita step on to it. Then they crosse...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.19

कालिन्दीमध्यमायाता सीता त्वेनामवन्दत। स्वस्ति देवि तरामि त्वां पारये न्मे पतिर्व्रतम्।।2.55.19।। यक्...

On reaching the middle of the river Yamuna, Sita made reverential salutations to her saying O goddes...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.20

कालिन्दीमध्यमायाता सीता त्वेनामवन्दत। स्वस्ति देवि तरामि त्वां पारये न्मे पतिर्व्रतम्।।2.55.19।। यक्...

On reaching the middle of the river Yamuna, Sita made reverential salutations to her saying O goddes...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.21

कालिन्दी मथ सीता तु याचमाना कृताञ्जलिः। तीरमेवाभिसम्प्राप्ता दक्षिणं वरवर्णिनी।।2.55.21।।

While Sita with her fair complexion was thus invoking river Yamuna with folded hands they reached th...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.22

तत प्लवेनांशुमतीं शीघ्रगामूर्मिमालिनीम्। तीरजै र्बहुभिर्वृक्षै स्सन्तेरुर्यमुनां नदीम्।।2.55.22।।

They crossed the swiftflowing river Yamuna, daughter of the Sungod, full of waves and with trees gro...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.23

ते तीर्णाः प्लवमुत्सृज्य प्रस्थाय यमुनावनात्। श्यामं न्यग्रोध मासेदु श्शीतलं हरितच्छदम्।।2.55.23।।

Having crossed the river, they left the float and proceeded from the adjoining forest of Yamuna and ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.24

न्यग्रोधं तमुपागम्य वैदेही वाक्यमब्रवीत्। नमस्तेऽस्तु महावृक्ष पारयेन्मे पतिर्व्रतम्।।2.55.24।। कौशल...

Having reached the banyan tree, Sita invoked it, saying, 'O great tree I offer you my salutations. M...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.25

न्यग्रोधं तमुपागम्य वैदेही वाक्यमब्रवीत्। नमस्तेऽस्तु महावृक्ष पारयेन्मे पतिर्व्रतम्।।2.55.24।। कौशल...

Having reached the banyan tree, Sita invoked it, saying, 'O great tree I offer you my salutations. M...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.26

अवलोक्य तत स्सीतामायाचन्तीमनिन्दिताम्। दयितां च विधेयां च रामो लक्ष्मणमब्रवीत्।।2.55.26।।

Beholding the obedient, blemishless, beloved Sita invoking blessings, Rama said to Lakhsmana:

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.27

सीतामादाय गच्छत्वमग्रतो भरतानुज। पृष्ठतोऽहं गमिष्यामि सायुधो द्विपदां वर।।2.55.27।।

O Lakshmana, best among bipeds (men) and brother of Bharata walk ahead with Sita and I shall follow ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.28

यद्यत्फलं प्रार्थयते पुष्पं वा जनकात्मजा। तत्तत्प्रदद्या वैदेह्या यत्राऽस्या रमते मनः।।2.55.28।।

Whatever fruit or flower the daughter of Janaka asks for, get it. Whatever pleases her mind give it.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.29

गच्छतोऽस्तु तयोर्मध्ये बभूव जनकात्मजा। मातङ्गयोर्मध्यगता शुभा नागवधूरिव।।2.55.29।।

The daughter of Janaka walked between them like a sheelephant between two males.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.30

एकैकं पादपं गुल्मं लतां वा पुष्पशालिनीम्। अदृष्टपूर्वां पश्यन्ती रामं पप्रच्छ साऽबला।।2.55.30।।

That gentle lady enquired of Rama about a tree or a shrub or a creeper in full bloom which she did n...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.31

रमणीयान्बहुविधान्पादपान्कुसुमोत्कटान्। सीतावचनसंरब्ध आनयामास लक्ष्मणः।।2.55.31।।

Cheered by Sita's indents, Lakshmana brought her various beautiful plants and stocks of flowers.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.32

विचित्रवालुकजलां हंससारसनादिताम्। रेमे जनकराजस्य सुता प्रेक्ष्य तदा नदीम्।।2.55.32।।

Beholding the river Yamuna with its wonderful water and sand echoing with the cackle of swans and cr...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.33

क्रोशमात्रं ततो गत्वा भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ। बहून्मेध्यान्मृगान्हत्वा चेरतुर्यमुनावने।।2.55.33।।

After walking a krosa into the forest on the bank of Yamuna, the two brothers killed many deer suita...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 132.34

विहृत्य ते बर्हिणपूगनादिते शुभे वने वानरवारणायुते। समं नदीवप्रमुपेत्य सम्मतं निवास माजग्मु रदीनदर्शन...

They reached the tableland on the bank of that river and moved in high spirit in the lovely forest r...

READ MEANING arrow_forward
arrow_back Previous Chapter Next Chapter 133 arrow_forward