arrow_back All Chapters

Chapter 303

Sarga 32

VERSE 303.1

अङ्गदस्य वचश्श्रुत्वा सुग्रीवस्सचिवैस्सह। लक्ष्मणं कुपितं श्रुत्वा मुमोचासनमात्मवान्4.32.1।।

On hearing about Lakshmana's anger from Angada, prudent Sugriva consulted his counsellors. Note: Su...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.2

सचिवानब्रवीद्वाक्यं निश्चित्य गुरुलाघवम्। मन्त्रज्ञान्मन्त्रकुशलो मन्त्रेषु परिनिष्ठितान्4.32.2।।

Sugriva, being skilled in secret assessment of matters, considering the merits and demerits, spoke t...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.3

न मे दुर्व्याहृतं किञ्चिन्नापि मे दुरनुष्ठितम्। लक्ष्मणो राघवभ्राता क्रुद्धः किमिति चिन्तये4.32.3।।

'Indeed I have not uttered any harsh word or done anything wrong. I, therefore, wonder why Rama's br...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.4

असुहृद्भिर्ममामित्रैर्नित्यमन्तरदर्शिभिः। मम दोषानसम्भूतान् श्रावितो राघवानुजः4.32.4।।

'Some enemies, who are always searching for imaginary faults of mine might have poisoned Lakshmana's...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.5

अत्र तावद्यथाबुद्धि सर्वैरेव यथाविधि। भावस्य निश्चयस्तावद्विज्ञेयो निपुणं शनैः4.32.5।।

'In the meanwhile, (right now) all of you should think quietly and try to know the reason (for Laksh...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.6

न खल्वस्ति मम त्रासो लक्ष्मणान्नापि राघवात्। मित्रं त्वस्थानकुपितं जनयत्येव सम्भ्रमम्4.32.6।।

'I have no fear either from Lakshmana or from Rama. However, when a friend is enraged without reason...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.7

सर्वथा सुकरं मित्रं दुष्करं परिपालनम्। अनित्यत्वाच्छ चित्तानां प्रीतिरल्पेपि भिद्यते4.32.7।।

'It is easy to earn a friend but keeping the friendship sustained is difficult. Due to fickleness of...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.8

अतो निमित्तं त्रस्तोहं रामेण तु महात्मना। यन्मयोपकृतं शक्यं प्रतिकर्तुं न तन्मया4.32.8।।

'Therefore, I am apprehensive of Rama. I am not able to repay the help he has rendered to me'.

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.9

सुग्रीवेणैवमुक्तस्तु हनुमान्हरिपुङ्गवः। उवाच स्वेन तर्केण मध्ये वानरमन्त्रिणाम्4.32.9।।

When Sugriva spoke thus, Hanuman the great monkey, submitted in the presnce of the monkeyministers, ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.10

सर्वथा नैतदाश्चर्यं यस्त्वं हरिगणेश्वर। न विस्मरसि सुस्निग्धमुपकार कृतं शुभम्4.32.10।।

'It is not at all a matter of surprise, O king of vanara clan, that you forgot the good service rend...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.11

राघवेण तु वीरेण भयमुत्सृज्य दूरतः। त्वत्प्रियार्थं हतो वाली शक्रतुल्यपराक्रमः4.32.11।।

'To remove your fear and to please you, the great hero Rama has killed Vali, an equal to Indra in va...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.12

सर्वथा प्रणयात्कृद्धो राघवो नात्र संशयः। भ्रातरं सम्प्रहितवान्लक्ष्मणं लक्ष्मिवर्धनम्4.32.12।।

'Rama's anger is purely out of love for you. He has sent Lakshmana, a bestower of prosperity to you....

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.13

त्वं प्रमत्तो न जानीषे कालं कालविदां वर। फुल्लसप्तच्छदश्यामा प्रवृत्ता तु शरच्छिवा4.32.13।।

'You knows best the passage of time (changing seasons). But you are not aware out of inattention tha...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.14

निर्मलग्रहनक्षत्रा द्यौः प्रनष्टवलाहका। प्रसन्नाश्च दिशस्सर्वास्सरितश्च सरांसि च4.32.14।।

'The sky from which the dark clouds have completely disappeared is illumined with planets and stars....

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.15

प्राप्तमुद्योगकालं तु नावैषि हरिपुङ्गव। त्वं प्रमत्त इति व्यक्तं लक्ष्मणोऽयमिहागतः4.32.15।।

'O chief of monkeys it is time for military expeditions. Since you are intoxicated you are not aware...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.16

आर्तस्य हृतदारस्य पुरुषं पुरुषान्तरात्। वचनं मर्षणीयं ते राघवस्य महात्मनः4.32.16।।

'The message sent by a man who is in distress, and is deprived of his wife should be accepted even i...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.17

कृतापराधस्य हि ते नान्यत्पश्याम्यहं क्षमम्। अन्तरेणाञ्जलिं बद्ध्वा लक्ष्मणस्य प्रसादनात्4.32.17।।

'In these circumstances the best way is seeking apology from Lakshmana with folded hands. I do not s...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.18

नियुक्तैर्मन्त्रिभिर्वाच्यो ह्यवश्यं पार्थिवो हितम्। अत एव भयं त्यक्त्वा ब्रवीम्यवधृतं वचः4.32.18।।

'The counsellors and ministers appointed by a king should certainly give good advice, without fear. ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.19

अभिक्रुद्धस्समर्थो हि चापमुद्यम्य राघवः। सदेवासुरगन्धर्वं वशे स्थापयितुं जगत्4.32.19।।

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.20

न स क्षमः कोपयितुं यः प्रसाद्यः पुनर्भवेत्। पूर्वोपकारं स्मरता कृतज्ञेन विशेषतः4.32.20।।

'He who deserves propitiation, should not be offended, more so by a grateful man, remembering the ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.21

तस्य मूर्ध्ना प्रणम्य त्वं सपुत्रस्ससुहृज्जनः। राजंस्तिष्ठस्व समये भर्तुर्भार्येव तद्वशः4.32.21।।

'O king bow down your head along with your son, friends and relations and honour the oath just as a ...

READ MEANING arrow_forward
VERSE 303.22

न रामरामानुजशासनं त्वया कपीन्द्र युक्तं मनसाऽप्यपोहितुम्। मनो हि ते ज्ञास्यति मानुषं बलं स राघवस्यास...

'O king of monkeys It is not right for you to overlook the commands of Rama or Lakshmana even in min...

READ MEANING arrow_forward
arrow_back Previous Chapter Next Chapter 304 arrow_forward